Ägypten ForumForum ÄgyptenÄgyptenforumAegypten ForumÄgypten Community
Ägypten-Infos  |  Reiseberichte  |  Ägypten-Forum  
Ägypten Forum

 

 FAQFAQ   LexikonLexikon   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Arabisch, Übersetzung und Erklärung
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5 ... 21, 22, 23  Weiter
 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Ägypten Forum -> Arabische Sprache und Sprichworte
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 19:16    Titel:

Lieber Nagi,

ana gaana - ich habe Hunger.

we enta gaan,sach? - du auch,richtig?

Bitte verbessere mich,wenn das nicht stimmt.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Aegypten Urlauber







Verfasst am:     Titel: Urlaubsangebote

Nach oben
flori




Anmeldedatum: 04.06.2009
Beiträge: 1961
Wohnort: im schönen Schwabenland

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 20:06    Titel:

eigentlich sind wir hier ja bei arabische Sprache usw.
aber ein paar kleine Tips hab ich (kurz und schnell bevor wieder die Kritiker kommen )
für Spätzle 4 Pers. 1 kg Mehl, 22 frische Landeier, Salz , KEIN Wasser,
Teig vermischen, schlagen bis er Blasen wirft und dann in kochendes Wasser schaben mit Spätzlebrett und Palette, aufkochen lassen, raus und ABschrecken ( !! nicht ERschrecken ) mit kaltem Wasser, dann raus , abtropfen und servieren mit Schmelze (in Butter geröstete Semmelbrösel ), dazu ein zartes Jägerschnitzel vom Schweinerücken mit frischen Champignons und frischer hausgemachter sehniger Sahnesauce und frischem Kartoffelsalat (aber bitte ohne Mayonnaise - wir sind schliesslich in den USA = U nterer S üddeutscher A bschnitt)
jetzt aber schnell wieder zur arabischen Sprache und da Spätzle auf arabisch Spätzle heist - wie siehts dann mit Jägerschnitzel auf arabisch aus ?? - puhhh, jetzt wäre das arabische wieder hergestellt, insh allah.
Very Happy Very Happy Very Happy FLO
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 20:33    Titel:

Hallo Flo,

Das sind ja Superspätzle....22 Eier! boooah.. Very Happy

Ich nehm net so viele,und geb Wasser dazu.So hats meine Oma auch
gemacht. Embarassed
Neeee,keine Kritik.
Deine sind sicher besser. Laughing
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
flori




Anmeldedatum: 04.06.2009
Beiträge: 1961
Wohnort: im schönen Schwabenland

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 20:47    Titel:

versteh ich auch nicht als Kritik - nur : mit Wasser werden sie leicht grau und sind nicht haltbar , ist für den privatgebrauch aber völlig ok - ich brauch sie auch für`s restaurant und da sollten sie schon 2 Tage im Kühlhaus bei 2°halten, mach dann ja auch gleich von ca 5 kg Mehl. damit´s reicht, schwenk sie dann kurz in Butter an zum servieren - fertig. !! Pst !!! Kritiker lauern schon, aber unter off Topic können wir endlos debattieren - FLO Very Happy Very Happy
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
nagi




Anmeldedatum: 29.06.2008
Beiträge: 1878

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 22:46    Titel:

Liebe Sheima,

Zitat:
ana gaana - ich habe Hunger.

we enta gaan,sah? - du auch,richtig?


völlig richtig.

Mit Spätzle kenne ich mich aber leider zu wenig aus. Die esse ich nur gerne.

Bilhana we elshefa = guten Appetit
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 23:00    Titel:

Lieber nagi,

Masa el cheer.
Shukran.ana mesh gaana,dilwati.bokra.
meshy?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 23:14    Titel:

Ana taabena-ich bin müde
tesbahy ala cheer-gute Nacht!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 29.08.2009, 23:29    Titel:

Nagi,

tesbah ala cheer-gute Nacht- wenn ich es zu einem mann sage,ja?
meshy-ok.

ich schaue gerade aus dem Fenster und sehe...

homarr-Mond
nigma-Sterne
gamil-schööön.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 30.08.2009, 16:18    Titel:

ich hab mich mit dem Wort Homarr-Mond vertan.hab es vor 4Jahren
mal vorgesprochen bekommen in Egypt.
Glaube es heisst amarr?
Nagi,Hilfe! wie spreche ich das? amarr?
Oh,das ist schwierig wenn man niemanden hat,der
es einem vorspricht... Laughing
Das macht mich noch ganz verrückt.

ana magnoona- ich bin verrückt.
awe awe awe.....sehr sehr...
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
nagi




Anmeldedatum: 29.06.2008
Beiträge: 1878

BeitragVerfasst am: 30.08.2009, 16:29    Titel:

Hallo Sheima,

das ist alles ganz Ok. AMAR ist der Mond, und die richtige Aussprache bekommt man mit der Zeit, no problem.

Was denkst du, was ich mit den Ö Ü Ä noch bis heute zu leiden habe.

Lieben Gruß
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 30.08.2009, 17:20    Titel:

Lieber nagi,

ok,du machst mir Mut. Laughing

kannst du mir sagen,was heisst "Engel" und
"Schutzengel" auf arabisch? (ägyptisch-arabisch,natürlich) Laughing

DANKE,schonmal.
Sei herzlich gegrüsst
Sheima.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
asfura




Anmeldedatum: 14.06.2009
Beiträge: 519

BeitragVerfasst am: 30.08.2009, 19:36    Titel:

Liebe Sheima, "homar" gibt es aber auch, heisst nur "Esel", dehalb habe ich leicht vor mich hingegrinst beim Esel am Himmel.
Mit der Aussprache denke ich manchmal auch, manche Worte krieg' ich nie richtig hin... Very Happy

Lieben Gruss

(Aber lass' mal einen Aegypter "Eichhoernchen" oder "Wuerstchen" sagen Twisted Evil )
_________________
Alles, was die Menschen in Bewegung setzt, muß durch ihren Kopf hindurch; aber welche Gestalt es in diesem Kopf annimmt, hängt sehr von den Umständen ab.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ana

Gast





BeitragVerfasst am: 30.08.2009, 20:05    Titel:

Sheima hat Folgendes geschrieben:
Lieber nagi,

ok,du machst mir Mut. Laughing

kannst du mir sagen,was heisst "Engel" und
"Schutzengel" auf arabisch? (ägyptisch-arabisch,natürlich) Laughing

DANKE,schonmal.
Sei herzlich gegrüsst
Sheima.


Liebe Sheima,

Engel = Malak (der Name kommt dir sicherlich bekannt vor) Wink

LG
ana
Nach oben
Sheima




Anmeldedatum: 03.05.2009
Beiträge: 63
Wohnort: Stuttgart

BeitragVerfasst am: 30.08.2009, 20:32    Titel:

Liebe asfura

Oh jetzt muss ich über mich selbst lachen. Laughing
Jetzt dämmerts mir wieder....
Klar,ESEL -homar
MOND-amarr

Hab ich doch alles aufgeschrieben,dachte noch.die beiden
Worte ja nicht verwechseln.
Alzheimer lässt grüssen...bin halt auch nicht mehr die Jüngste. Embarassed
Eichhörnchen,-aber chdoch kein Problem für Ägypter,oder?
Eher mit dem Eichhörnchen`?

shukran,ya asfura.


Liebe ana

malak,klar kenne ich den Namen. Laughing

Au weia,hätte mir die Bedeutung eigentlich merken können.
Aber hab net alle Namensbedeutungen der habibis im Kopf.

Shukran,ya Angela.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
asfura




Anmeldedatum: 14.06.2009
Beiträge: 519

BeitragVerfasst am: 31.08.2009, 00:17    Titel:

Doch, liebe Sheima, dass ch ist es neben den Umlauten.

Da kommt "Einschhornschen" , "Worstschen" usw.
ch wird sch, und die Umlaute sind anscheinend auch nicht ganz unroblematisch.
Meine Grosse geht gerade zum Deutschunterricht, weil es in der Mittelschule Hauptfach ist und sie dann nur noch Rechtschreibung lernen muss, da versucht sie dann dem Lehrer "Tschuess" beizubringen, es geht aber bei allen nur "Tschuss".

Dafuer kauf' ich bis heute nicht gern Kaffe, damit ich nicht "ahwa faetaeh" mit dem gehauchten H am Schluss aussprechen muss, komme mir immer bescheuert vor... Laughing
Die Leute verstehen's zwar, aber es gibt Worte.... Rolling Eyes

Naja, auch ich bin nicht mehr taufrisch, da muessen wir ein wenig Geduld mit uns haben Laughing
Der gute Wille zaehlt!

Lieben Gruss
Asfura
_________________
Alles, was die Menschen in Bewegung setzt, muß durch ihren Kopf hindurch; aber welche Gestalt es in diesem Kopf annimmt, hängt sehr von den Umständen ab.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Ägypten Forum -> Arabische Sprache und Sprichworte Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5 ... 21, 22, 23  Weiter
Seite 4 von 23


Urlaub in Ägypten
    Ausflüge in Ägypten ab Hurghada, Luxor, Sharm El Sheikh oder Kairo    


 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Thema Autor Forum Antworten Verfasst am
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung rezaa Off-Topic - Dies und Das 1 08.12.2014, 15:59 Letzten Beitrag anzeigen
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. Hilfe bei der Übersetzung rezaa Off-Topic - Dies und Das 0 08.12.2014, 15:59 Letzten Beitrag anzeigen
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. Bitte um Übersetzung. siddi Arabische Sprache und Sprichworte 1 24.04.2014, 16:30 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge BuchTipp Frauenpower auf Arabisch maherba Ägyptische Literatur und Musik 3 08.09.2013, 15:09 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Arabisch lernen mit Eveyne und Montasar maherba Arabische Sprache und Sprichworte 1 03.09.2013, 09:32 Letzten Beitrag anzeigen






Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de , optimiert mit SEO phpBB
Home   Flüge    Hotels    Mietwagen    Nilkreuzfahrten    Reiseangebote   Partner   Sprachkurs Ägyptisch   Pauschalreisen
Forum Ägypten
2006 © Copyright Aegypten-Urlauber.de. All rights Reserved.  Impressum | Datenschutz
Thema: Arabisch, Übersetzung und Erklärung