Ägypten ForumForum ÄgyptenÄgyptenforumAegypten ForumÄgypten Community
Ägypten-Infos  |  Reiseberichte  |  Ägypten-Forum  
Ägypten Forum

 

 FAQFAQ   LexikonLexikon   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

brauche hilfe beim übersetzen bitte

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Ägypten Forum -> Arabische Sprache und Sprichworte
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
liliput13




Anmeldedatum: 07.08.2013
Beiträge: 10

BeitragVerfasst am: 11.08.2013, 20:17    Titel: brauche hilfe beim übersetzen bitte

Hoi alle zusammen
tja bin das erste mal in einem forum und daher äusserst ungeübt.
habe so ziemlich alle übersetzungs app ausprobiert und war nicht erfolgreich.
bitte kann mir jemand das übersetzen?;
بوسی دکارلی اتمناأن أراکی قریبآ
Habe etwas ganz spezielles übersetz bekommen
Laughing
Unzusammenhängende buchstaben.
und hat jemand tips für mich alls übersetzungs hilfe?
vielen dank!
Rolling Eyes
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Aegypten Urlauber







Verfasst am:     Titel: Urlaubsangebote

Nach oben
maherba




Anmeldedatum: 17.02.2007
Beiträge: 9063
Wohnort: mal hier - mal da

BeitragVerfasst am: 11.08.2013, 21:25    Titel:

Hallo liliput13,

setz deine Anfrage nach Übersetzung doch bitte HIER ein. Unser nagi wird dir ganz sicher und schnell helfen. Wink
_________________
Ganz liebe Grüße

und denkt dran: Wenn ihr auf Reisen geht um etwas anderes zu sehen - dann beklagt euch nicht - wenn alles anders ist!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
nagi




Anmeldedatum: 29.06.2008
Beiträge: 1878

BeitragVerfasst am: 11.08.2013, 21:30    Titel:

tja

بوسی دکارلی اتمناأن أراکی قریب

Küsschen (unleserlich) ich hoffe dich bald wieder zusehen.

tja
_________________
wir konzentrieren uns auf gemeinsamkeiten, und entschuldigen uns gegenseitig für verschiedenheiten. Nagi. www.kairo-in.de
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
liliput13




Anmeldedatum: 07.08.2013
Beiträge: 10

BeitragVerfasst am: 12.08.2013, 19:20    Titel: vielen dank

Hallo maherba und nagi,
maherba , danke für die info. Muss mich noch ein wenig zurecht finden in diesem tollen forum. Wink
Nagi, vielen dank für die übersetzung! Ich habe einen übersetzter auf mein händy geladen, war jedoch ziemlich unverständlich. Habt ihr noch eine idee, damit ich nicht immer fragen muss wo und wie ich am besten übersetzen kann?
Und ist das rin spezieler dialekt?
Nomals vielen dank euch beiden.

Liebi grüessli
jasmine
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
liliput13




Anmeldedatum: 07.08.2013
Beiträge: 10

BeitragVerfasst am: 12.08.2013, 19:22    Titel: vielen dank

Hallo maherba und nagi,
maherba , danke für die info. Muss mich noch ein wenig zurecht finden in diesem tollen forum. Wink
Nagi, vielen dank für die übersetzung! Ich habe einen übersetzter auf mein händy geladen, war jedoch ziemlich unverständlich. Habt ihr noch eine idee, damit ich nicht immer fragen muss wo und wie ich am besten übersetzen kann?
Und ist das rin spezieler dialekt?
Nomals vielen dank euch beiden.

Liebi grüessli
jasmine
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
nagi




Anmeldedatum: 29.06.2008
Beiträge: 1878

BeitragVerfasst am: 13.08.2013, 01:13    Titel:

liliput13:

Zitat:
Nagi, vielen dank für die übersetzung! Ich habe einen übersetzter auf mein händy geladen, war jedoch ziemlich unverständlich. Habt ihr noch eine idee, damit ich nicht immer fragen muss wo und wie ich am besten übersetzen kann?
Und ist das rin spezieler dialekt?


Übersetzungsprogramme sind wie Maschinen, werden nie richtig übersetzen. Vergiss es. Entweder du bringst deine Texte zum Übersetzungsbüro, das auch bis zu 4,50 Euro pro Zeile verlangen darf, oder du stellst deine kurze Sätze hier rein, und ich übersetze sie gerne:

http://www.aegypten-urlauber.de/forum/arabisch-uebersetzung-und-erklaerung-t2588-s225.html

Das war eben schlechtes Dialekt. Dir auch vielen Dank!

Gruß
Nagi
_________________
wir konzentrieren uns auf gemeinsamkeiten, und entschuldigen uns gegenseitig für verschiedenheiten. Nagi. www.kairo-in.de
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Ägypten Forum -> Arabische Sprache und Sprichworte Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1


Urlaub in Ägypten
    Ausflüge in Ägypten ab Hurghada, Luxor, Sharm El Sheikh oder Kairo    


 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Thema Autor Forum Antworten Verfasst am
Keine neuen Beiträge Ägypten Anfänger braucht Hilfe (Rundr... alias Reisen in Ägypten 3 27.11.2016, 15:31 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe - wir suchen ... maherba News über Ägypten 18 14.02.2016, 21:03 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe für "Hans" !!! YogiMFBear Sharm El Sheikh 5 04.05.2015, 20:40 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge HILFE für Mohamed maherba Bevölkerung 1 15.04.2015, 14:36 Letzten Beitrag anzeigen
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. Suezkanal Halbzeit beim Bau siddi Off-Topic - Dies und Das 2 17.03.2015, 16:47 Letzten Beitrag anzeigen






Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de , optimiert mit SEO phpBB
Home   Flüge    Hotels    Mietwagen    Nilkreuzfahrten    Reiseangebote   Partner   Sprachkurs Ägyptisch   Pauschalreisen
Forum Ägypten
2006 © Copyright Aegypten-Urlauber.de. All rights Reserved.  Impressum | Datenschutz
Thema: brauche hilfe beim übersetzen bitte